Токио – День первый
Субботнее утро, первый реальный день в Токио решено было начать с прогулки до самого известного Токийского рыбного рынка. По утрам, часов в 4-5 там происходит аукцион тунца, на который пускают посмотреть 120 человек туристов, и который пользуется совершенно бещеной популярностью. Но мне вставать в такую рань и тащиться на рынок совсем не хотелось, рыбный аукцион не прельщал меня настолько, насколько нормальный сон после долгой рабочей недели, так что проснулась я в 7 утра и прошла по пустынным субботним токийским улочкам в сторону рынка.
читать дальшеТокио подвергся бомбардировкам во время второй мирововй и был практически весь разбомблен, так что в плане архитектуры это город давольно новый, выстроенный из стекла и бетона, но в то же время полный и парков, и широких улиц, по крайней мере так выглядела та его часть, которую я увидела тем утром. Я прошла через огромный квартал правительственных зданий, потом вдоль имераторского дворца и садов, и дальше по широким улицам, ведущим к рынку. Посетителей (местных и туристов) туда приглашают с девяти утра, когда оптовая торговля уже завершилась и палатки полны рызных рыбных вкусностей, которые готовят тут же и тут же и едят, так что когда я достигла рынка, посетителей там уже было давольно много.
На рыночке продают кажется все, что вообще водится в море, включая водоросли, крилль, креветки, крабы и всякую разную рыбу. Все это жарят, маринуют, обваливают в кляре, сушат или смешиавают с другими идгредиентами, и прямо на рыночке продают для поедания прямо там (почти все это великолепие подается нанизынное на палочку). Причем, большинство торговцев маринованным и сушеным дает попробовать по чуть-чуть всего, так что можно за час-полтора напробоваться всех видов моской флоры и фауны. По вкусу все это бывает ну очень разное, но какие-то вещи типа соуса терияки вполне похожи на то, что продают вне Японии, но свежие они, конечно, гораздо вкуснее. Самыми вкусными из того, что я пробовала, был запеченный угорь и краб с васаби, запеченный в яйце!
При рыночке два типа заведений – рестораны для туристов и забегаловки, для местных. В ресторанах все много дороже, видимо из-за меню на английском, в забегаловках для местных дешево, вкусно и вместо разглядывания меню можно взять что-то случайное или показать пальцем на то, что нравится)) Я, конечно, ходила в те, что для местных, правда на рынке гораздо интересней пробовать всякое разное по чуть-чуть, чем съесть что-то более однородное.
После рыбного рынка я направилась в East Imperial Palace Gardens – это кусок огромного парка, открытый для туристов, и как раз в нем распологается большая часть исторических укреплений замка местных шогунов. При входе в парк слышались какие-то дикие крики, вокруг все было мирно, куча гуляющих, так что я пошла расспросить стоявших неподалеку служителей парка, что происходит, они будничным тоном сообщили мне, что все в порядке, просто в соседних зданиях идут тренировки по борьбе кендо. Надо будет посмотреть, что это за спорт такой, но звучало это жутковато.
Поскольку здания, в которых раньше здесь жила знать, сгорели еще в 17-18 веках и с тех пор восстановлены не были, то сейчас это огромный парк с остатками крепостных стен, парочкой реконструированных зданий и, конечно, множеством деревьев. Больше всего поразили сосны. Раньше я думала, что то, как их рисуют на японских традиционных изображениях и гравюрах – это просто такой своеобразный стиль изображения, но нет, они тут и правда такие – ветвистые, голые стебли и зелень кусками! А еще в этих садах есть целая секция, состоящая из деревьев-символов каждой префектуры Японии, получился такой разнообразный лес, очень симпатично.
После Императорских Садов, я направилась в Музей Современного Искусства Японии МОМАТ, который фокусируется на искусстве конца 19-20 века. Если не вчитываться в каждое описание, а только в те, что нравятся, его вполне можно пройти часа за полтора и получить достаточное представление о направлениях современного искусства в Японии. Вообще, основных направления там можно выделить два: подражание и возраждения старинного японского стиля рисования и подражание Европейскому искусству (конечно, каждый зудожник перерабатывал их по-своему. В общем, оказалось, что многое из того, что кажется принадлежит веку к 16-17, на самом деле было нарисовано гораздо позде, например в первой половине 20-го. Особенно хороши были бумажные ширмы и куски расписанных разезжающихся дверей, ну и длинный, метра три, пергамент с нарисовыннм пейзажем, перетекающим по разным временам года с изображением одного и того же места.
А еще потрясли две картины: Special Attack Corps Setting Out From a Homeland Base II (Iwata Sentaro) и Trees VII (Hidaka Rieko). Первая изображает военных летчиков, нарисованных в пейзаже более европейского стиля так, будто они сошли со старинной иллюстрации, от чего они выглядят как тени. Вторая же показывает дерево так, будто под ним стоишь и смотришь вверх на голые ветки на фоне неба. Хотя кажется, что именно так глаз и видит, на самом деле изображение шире, чем может охватить глаз за раз (за один взгляд), так что это комбинация разных точек зрения, но в одну удивительно красивую картину, в которую смотришь и как будто падаешь, или взлетаешь до этих веток.
После Музея МОМАТ я направилась в научный музей, благо был он совсем неподалеку, а времени до закрытия оставалось еще около часа. Надо сказать, что на входе туристов честно предупреждают, что все объяснялки в музее на японском, но мне все равно было любопытно поглядеть, что там. Не сказать, чтобы там было много особо впечатляющего, но думаю, там куда интересней, когда работает больше экспонатов и станции с экспериментами. Из того же, что досталось мне самым интересным была машина, имитирующая землетрясения и то, как их колебания компенсируют новые системы для зданий. В общем, землетрясение 7 баллов ощущается как сильная такая тряска, и это когда сидишь, а когда стоишь, то, наверное, можно и упасть, особенно, если находиться на верхнем этаже высотки. С системой же, которую тот же симулятор демонстрировал, колебания выходят плавными, как метро слегка покачивает. Интересно, использует ли эта система что-то похожее на конструкцию пагод, ведь они тоже абсорбируют шоковые волны…
Вечером же, хотя отходив порядочно уже за день, я решила, что нечего лениться и субботний вечер – самое время сходить в район Кабуки-чо, знаменитый район ночной жизни и отчасти «красных фонарей». Типа прогуляться, поглядеть, что да как, раз уж он чуть не в каждом произведении, где действие происходит в Токио, упоминается.
От Роппонги (где был мой отель) до Кабуки-чо идти около часа, а если с остановками и фотографированием, то примерно полтора. Пока шла набрела внезапно на парк с огромным стадионом, и на находящийся при нем же гольфовый центр. Только это были не поля для гольфа а «клетки», где можно практиковать размах и удары по мячу. Кажется, я проходила как раз мимо тех «клеток», которые описаны у Рю Мураками в В Супе Мисо, да и в книгах Харуки Мураками они тоже, кажется, упоминались. В общем-то они были как представлялось по книгам: с ярко-зеленой травой и гольфистами, усердно размахивающими клюшками под светом прожекторов.
От самого же Кабуки-чо, у меня остались несколько смешанные впечатления: я-то ожидала что-то типа Амстердамского района красных фонарей пополам со знаменитыми игровыми автоматами и кучей кафешек и клубов, а оказалось все очень так чинно, и ничего особенного. Игровые автоматы и правда есть, и народ там у них зажигал, конечно. Хотя самое забавное – призы, которые из них можно (теоретически) вытянуть: классные фигурки анимешных героев и плюшевые монстры всех фасонов)) А еще в одном из зданий с игровыми автоматами, набрела на целый этаж фото-будок, в которых свои фотки можно еще и редактировать. Что странно, никаких доп аксессуаров в них не выдают, но народу там была тьма, барышни всех возрастов скакали вокруг и печатали фотки-наклейки)) Следующий раз в этот аттракцион приду с кем-нибудь))
В остальном – пара секс-шопов, куча ресторанов с неоновыми вывесками и ничего собо интересного, так что я прогулялась вокруг, нафотографировала сверкающих вывесок и перекрестных перекрестков, и отправилась в отель спать))
Токио – День второй
Проснувшись с утра пораньше, я направилась на центральный вокзал Токио, активировать свой JR Rail pass – этот билет позволяет путешествовать поездами по всей Японии практически без ограничений. читать дальшеКупить его можно на неделю, две или три и пользоваться сколько угодно во все это время, включая линии поездов внутри Токио, которыми заведует JR. Кстати, система транспорта в Токио весьма запутанная, с метро, поездами и дополнительными частными ветками метро, за которые нужно платить отдельно. В итоге туристам выдают две карты, которые отчасти друг друга дублируют, и поначалу кажется, что в них сам черт ногу сломит, но потом вроде как жизнь налаживается и оказывается, что ориентироваться в них не так уж и сложно.
С вокзала я направилась в музей Токио-Эдо. До середины 19 века, город, который мы знаем, как Токио назывался Эдо, так что по сути это огромный городской музей, включающий в себя несколько уровней, огромную реставрацию театра кабуки и несколько интерактивных экспонатов. Внезапно выяснилось, что по музею можно прогуляться и с гидом-волонтером. В гиды мне достался почтенный японский пенсионер, который хотя и тормозил периодически, или перескакивал через некоторые экспонаты, зато восполнял это рассказами о всяких интересностях, не написанных в музейных табличках, и конечно ответами на мои вопросы.
Первым делом, мы встали у карты древнего Эдо, поочередно нажимая кнопочки и подсвечивая районы, где селились самураи, простые горожане, Шогун и император, оказалось, что я за субботу успела промаршировать по всем зонам, так что рассказ гида преобразил мою первичную картину Токио в куда более осознанную.
Из самого интересного, что я вынесла из похода по музею:
- Шогуны периода Эдо все принадлежали к одному семейству, но тем не менее поддерживали связи и с другими знатными семействами. Правда, делалось это не только привычным путем: через браки, но и довольно изощренным способом передачи и усыновления детей. Если у какой-то семьи было несколько сыновей, а у другой, дружественной им семьи сыновей не было, то одного из детей в возрасте около года отдавали во вторую семью. Как правило, отдавали второго сына и в случае, если в первой семье старший погибал, или во второй семье рождался еще мальчик, ничего изменить уже было нельзя – ни забрать, ни вернуть, ни изменить, кто что унаследует было уже нельзя. Надо будет поискать, наверняка об это есть исторические романы какие-нибудь!
- Почему в театре кабуки актеры карасят лица белым? - Оказалось все просто: в полутьме театра так куда проще разглядеть эмоции на лицах. А еще легко понять, кто хороший, кто плохой персонаж – плохим лица не красят))
- Почему в театре кабуки играют только мужчины? – Так вышло в следствие активности чиновников. Театр вообще-то начинался с исключительно женской труппы, которая оказалась столь популярна, что актрисы получали все больше нежелательного внимания во время перерывов и между пьесами, так что чиновники повелели труппу распустить. Через несколько лет театр возродился, но теперь в нем играли прекрасные юноши, но и их постигла та же участь, так что чиновники распустили и эту труппу. В итоге, разрешенными остались только труппы состоящие из взрослых мужчин…
- Откуда пошли знаменитые японские школьные формы? – Оказывается, они основаны на европейской школьной форме (похоже, на английской, тут ведь тоже свитерок / жилетка являются центральным атрибутом), которую ввели в одной из школ в 80-х годах. Эта форма быстро обрела популярность и распространилась на огромное количество школ.
После музея я направилась к знаменитым храмам Асакусы, через весь город, мимо какой-то процессии (как оказалось впоследствии, процессия была в честь всего светлого, и шла она ровно к тому же храмовому комплексу, куда я и направлялась), вдоль реки… Говорят, что каждый находит в Токио «свой» кусочек, потому что этот город настолько разный, что в нем есть что-то для каждого. В общем, пожалуй, свой кусочек Токио я нашла – в нем нет особенно никаких достопримечательностей, зато есть вода, мосты, теплый ветер, стеклянные здания и огромная золотая редиска на горизонте и ощущение, что попала в аниме. Когда в следующий раз буду в Японии, непременно сюда вернусь.
Сам храмовый комплекс Асакусы оказался переполнен народом, хотя ни в одну из пагод войти было нельзя. Зато прогуляться вокруг можно было с удовольствием, поглазеть на мини-рыночек у храма (оказалось, тут это очень традиционное явление), почитать о разных частях храма на информационных табличках и просто поглядеть на публику вокруг (процессия как раз достигла храма минут через 15 после меня). В общем, отличный получился день)))
Токио - дни третий – шестой
Бизнес
читать дальшеПоскольку мой визит в Токио был командировкой, то все будни у меня были сначала заняты походами по клиентским офисам, а потом конференцией, я поглядела и на деловую сторону Японии. Про нее всегда столько пишут во всех безнес-учебниках, что было интересно наконец поглядеть на это все живьем, и убедиться, что правда, чего нет уже, а о чем умолчали.
Главный челлендж - научиться брать и давать визитку двумя руками, и так, чтобы это не выглядело как неумелое жонглирование, а плавно и естесственно. Я все пытаюсь наработать этот скилл, но пока получается не очень, потому как в руках у мня вечно еще что-то. И вроде у них тоже, но как-то видимо они по-другому все это держат и умудряются делать эту церемонию передачи картоночек элегантно. Короче, есть над чем работать))
На самих встречах было примерно то же, что и часто было в Гонг-Конге (что в этом, что в прошлом году), только еще хлеще. Вроде договариваешься с одним человеком, а потом в комнату приходит человек 5-7, из них по-английски говорят один-два, остальные вроде как понимают, но в большинстве своем молчат, или обсуждают по-японски и потом этот один «спикер» отвечает по английски. И часто задаешь вопрос, а народ молчит – кивает, смотрит в экран и молчит! Потом до них доходит, что это был вопрос (может в японском другие вопросительные интоннации? Но вроде нет...), или я повторяю его еще пару раз, и молчание становится более сосредоточенным, и потом может кто-то и ответит. Говорит, кстати, как правило или самый старший по должности, или самый младший (хотя, мне кажется, тут влияет и уровень владения языком, и иерархические игры), и только к середине встречи может подаст голос кто-то еще... Кстати, заметила, что японцы больше и честнее говорят «нет», чем китайцы и гонг-конгцы, что, конечно, сильно упрощает задачку (хотя в общем-то даже с китайцами достаточно быстро начинаешь чувствовать отказ, достаточно сообразить что в большинстве случаев «может быть» это на самом деле «нет» и потом внимательно слушать их и смотреть за мимикой). Об этом, кстати, не достаточно пришут в бизнес-учебниках, а зря - зная об этом в теории, при практике народ бы быстрее это распознавал. А еще на встречах (особенно когда приходит много человек), гостя сажают справа от двери (если стоять к ней спиной), а все это «жюри садится слева» - интересно, это что-то по фен-шую, или есть еще какое-то объяснение?..
Ну и, конечно, поклоны, они во-первых варьируются в зависимости от отношений между участниками, а во-вторых, тут при поклоне опускают голову и глаза! Я это все время забываю, в итоге кланяюсь как гусь и понимаю свою ошибку уже слишком поздно. Но они, я надеюсь, этого не замечают, потому что кланяются правильно))) Вообще, тут интересная смесь западной и восточной бизнес-культур: кто-то жмет руку при встрече, с кем-то раскланиваешься, а с кем-то и то, и то. Причем некоторые тоже, видимо, начитались тех же бизнес-книжек, по учебникам жмут руку так крепко и стремительно, что я не успеваю отреагировать и тоже приложить силу, и вся моя ладонь сминается в этакую колбаску, но таких, по-счастью, не много))) И при прощании тебя провожают до лифта, ты им машешь, они тебе и на закрывающиеся двери лифта радостно кланяемся.
Поглядела и на наш местный офис, он тут маленький и находится как бы под покровительством материнской компании найшей материнской компании. А находится он прямо рядом с Токийской бащней, которая страшно похожа на Эйфелеву, только цвета ярко красного и рамером поменьше. В офисе тепло, что крайне приятно! Как выяснилось, теплом я обязана тому, что после аварии на Фукушиме в Японии набрала обороты гражданская инифиатива экономии электроэнергии, так что кондиционер дома и в офисах не включают пока температура не превысит 26-27 градусов (правда, в конференц-зале они, увы, эту инициативу не поддрежали, так что там был дубак, но хоть в коридорах было тепло). Правда, думаю, что эта сама инициатива не особенно приятна зимой и осенью, когда они может не отпаливают пока температутра в здании не упадет до 17 градусов. Но тогда это вполне себе Лондонские реалии получаются...
А еще, поскольку общалась я по долгу службы в основном с банками, финансовыми и лизинговыми компаниями, то насмотрелась на традиционный офисный дресс-код тут: сплошные белые рубашки и черные костюмы, ну максимум серые костюмы – тоска! И очень небольшой процент женщин (хотя в авиации их всего 25-30%, да и банки часто не лучше). Но у нас в офисе дресс-кода как такового нет, так что выглядет это все повеселее, есть надежда, что это только в банках тут так, хотя глядя на народ на улицах по утрам и вечерам будней, кажется, что не только в банках.
В общем, по результатам этих дней, думается мне, что я бы наверное, не против была пожить и поработать в Токио годик-другой, но реально для нормальной работы здесь, да и жизни вообще, нужно знать японский. Правда пообщавшийсь с местными экспатами во время конференции, мне сказали что за пару лет можно поднять его на достаточный уровень, было бы желание
И не-бизнес
читать дальшеХотя основную часть вечеров съедали вечернике брифинги и всякие нетворкинговые эвенты во время конференции и до нее, конечно, занимали большую часть моих вечеров, но кусочек вечера, чтоб залезть на одну из башен в Роппонги и поглядеть на Токио с высоты птичьего полета, я-таки выкроила. В добавок оказалось, что на этой же высотке в это время была выставка про Сейлор Мун, оказывается ей в этом году 20 лет.
Ночной Токио сверху выглядит как море огней (как и любой другой город), но идут они до самого горизонта. И это в какую сторону ни посмотри! Хотя лучше всего ловить панораму на закате: темнеет тут давольно быстро, так что можно за пол-часа увилеть, как отцветает день и накатывают сумерки, а потом и ночная тьма.
Но панорама-панорамой, а выставка была все-таки более захватывающей. Оказалось, я очень многого о Сейлор Мун не знала – до нас ведь дошел только сериал, а оказывается все началось с черно-белой манги, потом стала выходить цветная, а потом уже сняли аниме-сериал. Более того, оказалось, что на английский ее перевели как “pretty soldier”. А “симпатичный/миловидный солдат” это, согласитесь, не «луна в матроске, боец за добро и справедливость». Остается только надеяться, что русский перевод был ближе к оригиналу!
На выставке были собраны материалы всех периодов, и (самое интересное) наброски и планы создания – особенно меня потрясли детальные со всех ракурсов изображения всех персонажей, в разных нарядах, с подписями и (!) сравнительными размерами друг к другу! Более того, там расписаны конструкции всех амулетов, жезлов и призм. Жезл Сейлор Мун меня потряс – на выставке была представлена реплика и он такой внушителный, размером с мою руку по локоть! Как-то мне он элегантней предствлялся, хотя по идее все правильно, на рисунках и в аниме он там ровно в таких пропорциях и сделан. То же самое и с призмой - я ожидала, что она будет поменьше и более плоской, но тут зато до меня наконец дошло, что она имитирует – это же типа пудреница, чтоб никто, так сказать, не догадался!
Выставка разделена на несколько залов по темам и периодам, с постерами, мангой, видео-материалом и мерчендайзом по каждому, и, понятное дело, посетители сплош мои ровесники, так что хотя и не понятно, о чем именно они говорят, по восторженным взвизгам, охам, ахам и оживленному разговору ясно, что народ вспоминает, как это было)))
Кстати о мерчендайзе – больше всего потрясают не наклейки и реплики артефактов, а куклы. С одной стороны – куклы Барби с увеличенными глазами и перекрашенными волосами, одетые в подобающие костюмы, с другой родные японские куклы, с волосами на шарнирах(!), чтоб можно было закреплять их в разных позах! Японские куклы совершенно потрясающие, явно делали их с любовью и знанием материала, а вот переделанные барби выглядят жутковато и даже костюмы выглядят так, как будто их шили те, кто их не видел, но читал описание. Хотя по мне, так из барби можно сделать шикарную анимешную девицу, если с умом подойти – исходные ноги и грудь вполне себе это позволяют.
А еще в прошлом году они сделали мюзикл – Un Nouveau Voyage! На выставке показывали кусочки из него, ну, прямо скажем, анимешные движения и позы живьем смотрятся странновато))) Но все равно надо будет потом поискать его на ютьюбе)))
День Седьмой – Киото
Если Токио хоть сам по себе и старый город, из-за того, что он был весь разбомблен во время второй мировой, он в основном весь новодельный, то есть есть дома построенные в 50-х годах, есть восстановленные храмы и сохранившиеся с 17 века стены укреплений, но вообще это современный относительно новый город. Киото же не подвергся бомбардировкам, так что там сохранилось много исторических зданий, включенных теперь во всемирное наследие ЮНЕСКО – в основном все они датируются 16-17 веком. Да, многие из них периодически частично повреэжены пожарами и землетрясениями, но не разрушены полностью.
читать дальшеПервым делом по приезде в Киото я получила в местном офисе туризма карту и пару рекоммнедаций о том, как куда добраться. Дама покачала головой на мой план ходить везде пешком и сказала что она на моем бы месте ездила бы на автобусе. Я решила попробовать начать с хождения пешком, а автобус припасти на крайний случай, хотя сомнения в том, что я успею все посмотреть пешком у меня начали закрадываться... И тут, совершенно случайно, я набрела на прокат велосипедов! Прокат был через улицу от станции, на великах тут рассекает большая часть населения, да и стоило это удовольствие совсем не много, я решила, что велосипед это-таки то, что надо. И действительно, лучшего сопособа передвижения по этому городу просто нет – едешь сама куда захочешь, все сразу становится в два раза ближе, останавливайся где угодно, и ездить можно по тротуарам на более оживленных улицах (что для меня лично большой плюс), а по маленьким и так не много машин, да и велосипедистам они уступают. В общем, почти Голландия, только без велодорожек. Вообще, везде рекламируют брать в прокатах более продвинутые велики со скоростями, но я решила не морочиться и взяла самый простой, и моей педальной мощности вполне хватало, чтоб доехать куда угодно без проблем (а обещали что все время будет в гору!)
Первой моей остановкой был храм Тожи (Toji) – это один из самых известных храмов Киото, да и вообще всей Японии, и знаменит он прежде всего своей пятиэтажной пагодой – самой высокой в Японии. Высота ее составляет 55 метров, именно ее часто ставят на фотографии пагоды на фоне цветущей сакуры.
Эта пагода была выстроена в 1644 году, но и до нее на этом месте стояли пагоды аж с девятого века и эта уже пятая по счету. Предыдущие четыре сгорели при пожарах, иногда начинавшихся от молний. Вообше, пагоды как правило закрыты, вход в них открывают только по праздникам для подношения даров, но у этой можно войти в основание и посмотреть на расставленные там четыре золотые статуи будды. Но самое интересное внутри не статуи, а просписи – на стенах небольшого помещения нарисованы мудрецы, а столбы, поддерживающие стены расписаны драконами. Видно, что когда-то это все было очень ярким, а сейчас несколько потускнело, но не потеряло при этом своей красоты – драконы на столбах причудливо извиваются, видно, что прорисовывали их чашуйки и старались вписать аккуратно в столб, а еще у них у всех разные выражения морд!
Что интересно, эта пагода никогда не была разрушена землетрясением – ее строение позволяет абсорбировать шоковые волны, при этом все здание как бы змеится, каждый уровень пагоды движется независимо от соседних, так что даже при сильных толчках строение не повреждается!
Кроме пагоды в храме Тожи модно осмотреть еще два Кондо – главный зал и лекционный зал, построенные в конце 15 – начале 16 века. Это большие просторные сооружения, вмешающие в себя гигантские статуи будд, бодхисатв и их защитников. Почти все пространство внутри них занимают статуи, и приходящие в храм могут зайти, посидеть напротив них в тишине и полутьме и подумать о всяком... Кстати, из-за полутьмы создается ощущение что золотые статуи то и дело немного двигаются, а некоторые следят за тобой глазами...
Храм Тожи был основным местом активности моназа Кукая (жил в 9 веке и император передал ему этот храм). Кукай открыл в храме первую частную школу, расширил здания, выстроил пагоду и считается одной из основных фигур в Японской истории. До сегодняшнего дня Тожи является центром Шигонской секты японского буддизма.
Оказывается, Шигонский (он же эзотерический или тантрический буддизм) является основной веткой буддизма в Японии. Он утверждает, что просветления можно добиться при жизни если активно тренировать тело, разум и речь. Основан он на ритуалах и тренировках по йоге. Зная это, понятно, почему именно он прижился в Японии: буддистов там около 23% населения, а остальные практически все практикуют местную религию Шинто.
Шинто – не организованная религия, так что во всех опросах почти 80% японцев отвечают, что не принадлежат ни к одной религии, потому что для них религия это именно организованная и централизованная религия типа секты. В шинто же люди поклоняются предкам, духам и богам, которые излучают некую энергию, и энергия эта может быть в чем угодно, от камня до живого человека. Япония полнится алтарями Шинто (они действительно есть если не на каждой улице, то хотябы по одной на квартал), от маленьких (высотой метра полтора), до огромных комплексов. Практикуют эту религию через различные ритуалы, и как я понимаю, каждый сам для себя выбирает, каких духов и богов почитать. И легенд в этой религии, конечно, тоже очень много, часто многие из них основаны на реальных исторических событиях и персонажах. Что интересно, монахи в Шинто тоже есть, но как я понимаю, они независимые, самоорганизованные. По своему принципу «религия - личное дело каждого», Шинто кажется мне очень современной религией, ощущение такое, что огромное количество людей практикуют шинто так или иначе сами того не замечая)))
Следующей моей целью был императорский дворец. Еще по пути в Киото, когда я начала читать о нем предварительно распечатанное, выяснилось, что оказывается просто так во дворец не попасть – нужно заранее подавать на разрешение в специальную имперскую комиссию, но правда каждый день есть несколько свободных мест в группе, на которые можно подать уже находясь на месте. Кстати, посещение дворца бесплатное, а в прилегающие сады можно попасть вообще просто так, местные очень любят устраивать там пикники.
Еще подъезжая к императорским садам и дворцу, я поняла, что посмотреть Киото за один день просто не реально, так что пока стояла в очереди в комиссию начала искать хостел, где переночевать. Мне очень повезло: хотя мест на пятничные экскурсии уже не было, мне удалось записаться на субботу. Так я окончательно утвердилась в мысли, что заночую в Киото – забронировала койку, продлила аренду велосипеда, прошлась по парку и отправилась в следующую достопримечательность – замок Нижо-жо.
Вообще, если Токио – город самураев и шогунов, то Киото – город императоров, но тем не менее, и императорский, и шогунский дворцы есть и там и там. Более того, в Киото самурайский дворец сохранился с семнадцатого века (в Токио остались только каменные укрепления) и в него можно зайти!
Если бы надо было выбрать для посещения только одно место в Киото, я бы выбрала именно Нижо-жо. При входе можно запросить аудиогид и пройтись по всему замку в своем темпе, солушая комментарии и рассматривая детали. Самый невероятный из всего замка, конечно, дворец Ниномару-готен. Он состоит из пяти комнат и опоясывающих и соединяющих их коридоров так, чтобы по форме напоминать стаю летящих гусей. Впрочем, на плане выглядит он не клином, а вскорее полукругом, но это не столь важно, внутри этого все равно особо не чувствуется.
Все заходящие внутрь дворца снимают обувь (здесь вообще принято разуваться при входе в храм, дворец, в некоторые музеи и даже в примерочную!)) и дальше идут по устланным татами коридорам. Самое удивительное во дворце – резьба на деревянных окнах-вставках и на украшениях на воротах – они резные! Причем, резные не в том обычном понятии, что слегка выпуклые, а вот прямо насковзь резные, просвечивающие и частично ярко раскрашенные. Выглядит это настолько потрясающе, что я периодически на каждом зависала минуты на три, чтобы хорошенько разглядеть – там везде в основном разные переплетенные цветы и растения, и множество птиц. Ну и конечно росписи на бумажных ширмах – удивительно красивые сосны, павлины, тигры, цветущие сакуры... А еще очень здорово увидеть все это живьем после того, как посмотрела на все это и узнала принципы того, как сконструированы были дворцовые комнаты той эпохи в музее Токио-Эдо.
Остальные постройки (дворец Хонмару-готен и прилегающие сады) тоже хороши, но конечно Ниномару-Готен не затмят! Это совершенно удивительное место...
Когда я вышла из замка, время шло к пяти часам вечера, так что я неспешно попетляла по узким улочкам к направлении своего хостела. Наткнулась на живописный переход по камням через реку (очень приятно посидеть на одном из них, глядя на пейзаж, пока вокруг тебя течет вода...), потом углубилась в жилые кварталы и к половине восьмого достигла-таки предполагаемого места хостела.
Только вот хостела там не оказалось! Полчаса брожения по округе с гугло-картами ничего не дали и я наконец нашла местных, к которым и обратилась за помощью. Это было семейство, жившее через дорогу от предполагаемого места хостела. Дама лет пятидесяти, которая, кажется, лучше всех остальных говорила по-английски, сообщила мне, что хостел... переехал! Год назад, на другой конец города! Что интересно, на сайте они обновили свой адрес, а вот координаты на карте – нет, и я, конечно, ехала по карте. Далее шел разговор с жестами и мимикой, в ходе которого выяснилось, что даже и новый адрес на моем телефоне не приносит никаких результатов. Мадам сказала, что мол не волнуйся, все будет отлично, сейчас мы все найдем и мой сын тебя проводит! Или, предложила мне заночевать у них! Я была, конечно, поражена их душевностью и готовностью мне помочь и даже приютить, но сказала, что предпочту отправиться в хостел. В итоге мы позвонили в хостел, договорились, что владелец встретит меня у ближайшей станции (у помогавших мне найти абсолютно точное место тоже не очень получадлось). Парень чуть помладше меня покивал, что мол, без проблем, все будет ок.
Распрощалась и раскланялась с семейством (наконец-таки получилось поклониться правильно, не по гусиному!), и мы поехали... Сорок минут через весь город, через исторический центр, удивительно красиво... К сожалению, мой проводник по английски говорил не особо, но выяснить, что он студент на отделении бизнеса и доучиваться ему еще два года. Рассказала, где побывала в этот день, но он был явно не фанат достопримечательностей, зато вот когда я сообщила, что побывала на выставке Сейлор Мун, чувак оживился и сказал, что тоже в детстве был фанатом)))
В общем, хостел оказался в обычном доме, неподалеку от храмового комплекса и держал его стареющий японский хиппи: волосы по пояс, борода в косичку, весь дом в буддийских покрывалах со слониками, и с надписями о мире и добре при входе))) А сам дом (судя по увиденному в музее) – типичный японский дом, было очень здорово посмотреть на него живьем и изнутри! Большнство дверей не открываются, а сдвигаются, пол устлан татами, а кровати и диван низенькие-низенькие. На второй этаж (там, где были сдаваемые комнаты хостела) вела крутая лесенка, а в самой комнате стояла бумажная ширма и висели покрывала вместо одной из стен))) Окна же был затянуты москитной сеткой и тоже открывались не наруду или во внутрь, а сдвигались-раздвигались в стороны. Летом очень здорово, а вот зимой, наверное, холодновато! Хозяин хостела рассказал, что сам он в Киото уже лет 15, а раньше жил неподалеку от Осаки, что занет еще одну Ирину из России, которая теперь живет в Токио, напоследок угостил меня горной водой из какого-то местного родника (и правда, очень вкусная была вода), и я отправилась спать.
Удивительно, какие японцы оказались приветливые и заботливые люди, мне очень повезло! Если бы мне не попалось то семейство, я бы еще долго плутала на пути в хостел, а может и вообще пришлось бы придумывать какой-то альтернативнй план.
День Восьмой – Киото
Утром я встала пораньше и вышла на улицу уже в пол-седьмого утра, пока владелец хостела сладко храпел в гостиной))) План был проехать до знаменитого Золотого Павильона и быть там как раз к открытию в 9 утра. читать дальшеПуть мой снова шел через весь город, но в этот раз я сознательно включила в него все возможные попадающиеся на пути следования храмы. Что здорово, так это то, что многие из них открываются рано утром, и можно попасть в них пока еще никого или почти никого там нет и насладиться тишиной и грандиозными видами. И главное, что приятно, народу и машин в субботнее раннее утро на улицах не много, но уже тепло и можно ехать и ехать по маленьким улочкам, обдуваемой теплым ветерком))) А еще рядом с хостелом у реки сидел огромный черноголовый журавль, думаю, когда более людно он улетает куда-нибудь подальше от людских жилищ! А еще видела двух белых журавлей, круживших там же неподалеку...
Как и планировалось, я прибыла к открытию храма Кинкакужи и присоединилась к длиннющей очереди из школьных группу и таких же умных как я туристов, решивших прити пораньше. Впрочем, очередь быстро рассосалась как только ворота открылись.
Собственно, тот самый Золотой Павильон и его отражение в пруду и есть первое, что видят посетители храма, так что толпу разделяют на два потока, одна чать идет сразу фотографировать всю эту красоту с одной стороны (с более выгодного ракурса), другая с чуть менее выгодного, и потом народ циркулирует вокруг и дальше движется уже по тропинке с разной скоростью, тк что ощущение толпы скоро пропадает.
Золотой павильон и храм стоят на месте бывшей виллы одной из знатных семей и павильон и прилегающий к нему сад были созданы как место для Будды на земле, а сам павильон использовался еще и как гостевой домик, однажды там останавливался император. С какой тороны его не зайди, это удивительно красивое место – павильон вемь обернут золотой фольгой, отражается в озере, а у кромки озера растут огромные фиолетовые ирисы. На солнце выглядит все это совершенно потрясающе. К сожалению, павильон, который мы видим сейчас – не историческое здание, а восстановленное в 1955 году, оргинал, к сожалению, сгорел до тла в 1950м году...
Ну а после осмотра павильона я направилась-таки в Императорский дворец и сад – мой тур начинался в два часа дня, но надо было быть у входа за 20 минут до этого, чтобы успеть зарегистрироваться и пройти проверку документов. Странно, что говорят брать с собой паспорт, но при входе его никто не проверял, просто все показывали проштампованные купоны (проверенные при бронировании сотрудниками имперской комиссии). Позагорала в парке полтора часа и присоединилась к сформированной жкскурсионной группе.
Оказалось, что заходить внутрь помещений дворца нельзя (хотя сейчас там никто не живет), но во дворы некоторых построек мы все-таки заходили. К сожалению, дворец горел переодически, последнгий раз в 1854 году, так что большая часть его строений восстановлена, хотя и в оригинальных стилях. И в последующие годы (уже в 20м веке) к дворцу добавляли новые постройки, так что пройдясь по нему можно увидеть, как менялась японская архитектура.
Из интересного, наконец узнала, почему все дорожки и площадки перед храмами и дворцами усыпанны белм гравием – оказывается, это для освещения ночью (он отражает лунный свет, так что кажется светлее) и днем для придания особой белизны и легкости строениям. А еще выяснилось, что императоры и их близкие приближенные любили играть в поэтическую игру: они рассаживались у ручья в личном императорском саду и в верховьях ручья слуги спускали маленькие деревянные дощечки в форме птиц, на которые ставили пиалушку с саке. Если игрок успевал придумать короткое стихотворение до того, как чашка проплывала мимо него, то он мог выпить саке! Вот такая вот императорская drinking game, она даже изображена на одном из бумажных панно в личных покоях императора)))
Общие наблюдения
Чистота
читать дальшеТокио очень чистый город, но в то же время можно идти двадцать минут в поисках мусорки и не факт, что ее найдешь, даже на центральных улицах! В итоге носишь с собой какие-то бумажки, упаковку и прочее и только приходя в отель выгружаешь все это дело в мусорку. Откуда этого всего столько набирается, не понятно, но вот почему-то набирается. И если у автоматов, продающих напитки эти мусорки еще стоят (специально для пластика и банок), то с остальными общими мусорками прям совсем пустота. Оказывается, их убрали после теракта в 95 году, да так и не вернули, в основном, потому что их отсутствие сберегает местным властям приличную сумму денег.
Кстати о мусоре – поражает, сколько упаковки, причем, пластиковой упаковки, использует Япония. Если приобретаешь что-то в супермаркете, например, бутылку воды, или например, мороженое, то тебе тут же дают пластиковый пакетик! По любому пустяку, большие и маленькие пакетики – и это ведь каждому дают, если не остановить и не сказать, что положу это в рюкзак. И в комбинации с поразительно малым количеством мусорок, не говоря уж о раздельных мусорках, это совершенно поражает. Япония ведь очень развитая страна, и странно что такие простые экологические меры до нее не дошли. Может, в домах есть более разумная система (надо почитать, что у них с переработкой)...
Население
читать дальшеНе то, чтоб я раньше не видела японцев, но я точно не видела их в таких количествах и таких разных возрастов (в деловой среде в основном мне попадались мужчины средних лет, а тут видишь всех – от школьников до стариков), так что есть возможность понаблюдать за лицами и мимикой.
Оказывается, аниме и тут вполне себе реалистично! Не в плане огромных глаз, конечно же (хотя когда они обращаются к тебе, от прямого контакта глаза вполне себе кажутся большими, особенно у девушек), а в плане того, как рисуют мимику и жесты. Особенно у второстепенных или второстепенных отрицательных персонажей – их как правило делают гораздо более реалистичными в плане глаз и фигуры – движения бровей, рта.
Мне нравится стиль одежды местных, то есть, конечно, на самом деле этих стилей тут много разных, но превалируют простые цвета (явный контраст с Сингапуром и Гонг-Конгом) и свободный покрой, и где-то там внутри этого всего ходят миниатюрные японки. Что интересно, многие девушки ходят на платформе (особенно в сандялях на платформе) или на устойчивом каблуке сантиметров в пять или в кроссовках, опять же на платформе или с подъемом, а вот в балетках практически никого, хотя погода-то самое то - сухо и тепло. А еще многие носят такие свободные штаны, подлинне шорт, но короче, чем обычные штаны, они практически юбка-шорты, на мужчинах они особенно эффектны, такие суровые мужские юбки, хорошо бы эта мода распространилась на большее количество стран)) Но все это великолепие, конечно, рассчитано на местную фигуру. То есть, не то, что я не помещаюсь в их размеры – помещаюсь (тем более, что много где крой свободный), но во-первых, как у всех азиатских вещей, талия у них там, где у меня еще ребра (то есть сантиметров на 7 выше моей, или талии там не предполагается, равно как и не предполагается бедер), а во вторых, никакой миниатюрности, ясное дело, не получается, получается слон в попоне. Но в принципе я к этому была морально готова (опыт с покупками с Амазона таки дает о себе знать))), так что если и прикуплю себе что, то из аксессуаров.
Кстати об одежде, давольно много людей в кимоно (и женских, и мужских) – особенно по выходным, но и в пятницу в Киото я тоже видела многих. И огромное количество школьников в различных конфигурациях формы – преобладают белые рубашки и разного цвета и длины юбки и штаны/щорты, а сверху часто жилетка или жилетка-свитер. В этом всем бедные дети разгуливают под палящим солнцем (причем я их так видела во все дни недели!), когда мне и в маечке-то жарко! Кстати, тут кажется, девочкам в форме полагается только юбка, такая вот печаль. Зато все в кроссовках, белых, так что хоть обувь удобная...
Еда
читать дальшеПервое, что бросается в глаза – огромное количество автоматов с напитками, причем содержание у них зачастую захватывающее – от виноградного сока до холодного чая со вкусом гречки! Автоматы, кстати, есть и в формате ресторанчиков: я даже успела в таком поесть – платишь в автомате, получаешь билетик, отдаешь повару, и через 10 минут вуаля, суп или что попадется (для меня это была полная лотерея, все ж иероглифами и в этот раз без картинок)) Поев, посетители аккуратненько протирают стойку и отчаливают по своим делам. По-моему, гениальная концепция фаст-фуда (да еще и вполне себе здорового, рыбный супчик с лапшой и водорослями)).
А еще японцы едят много желе - и сладкого, и соленого, и главное не всегда угадаешь, какое оно будет на вкус)))
Ну и еще одна местная особенность: в витринах ресторанчиков везде муляжи еды. В тарелках. И если муляжи местной еды еще смотрятся как-то адекватно, изредка попадающиеся муляжи чипсов или какого-нибудь стейка с горошком, откровенно пугают.
А вообще японская кухня мне определенно по вкусу, особенно обилие морепродуктов, водорослей и е такие уж сильные приправы. Ну и возможность экспериментировать, конечно))) А вообще, много еще осталось непознанного, еще один повод вернуться, так сказать.
Транспорт
читать дальшеПокаталась я и на знаменитых скоростных поездах Шинкансен (ездила на нем в Киото) – благо заранее приобрела JR Pass, позволяющий прилично экономить на разъездах (он действует на всех линиях, которыми владеет Японская ЖД, правда не на всех поездах). Народу в поезде туда оказалось не много, так что даже без резервации места я села у окошка, да так удачно, что помимо обычных пейзажей, в середине пути даже удалось увидеть Фудзи! Гора была в тумане, но все равно видно ее было достатточно хорошо, и ни с чем ее не спутаешь... Еще за пару вечеров до этого я видела ее на закате с высотки в Токио, но там была только верхушка, а тут удалось оценить весь масштаб... А обратно я даже сумела зарезервировать место, и там можно было выбрать сторону Фудзи, или сторону моря – на обратном пути я смотрела на море, правда видно его было не очень, зато вот рисовых полей было полно)))
А вот чего не увидела, так это работников метро, утрамбовывающих пассажиров в вагоны! Хотя в метро я ездила, видимо не поймала час-пик, а так хотелось испытать лично!
@темы: Люди, Мысли вслух, Наблюдения, Природа, Путешествия
Очень интересно читать, сравнивать, где я побывала и что видела и что об этих местах пишешь Ты.
тренировки по борьбе кендо. Надо будет посмотреть, что это за спорт такой
это фехтование на мечах
Но вообще в японцах мне бросилась в глаза иерархичность и неприемлемость открытого "нет".
Ещё, конечно, абсолютно иная культура, чем в Европе.
Их сосуществование с дикой природой, очень уважительное и гармоничное.
Меня потрясли храмы синту.
Токио мне больше всего запомнился "старым" городом с котокафе, Национальным музеем, который меня поразил в самое сердце великолепием экспонатов и, что греха таить, maid cafe в Акихабаре.
Киото запомнился необыкновенно красивым Золотым храмом, ботаническим садом и видом с горы.